domingo, 17 de noviembre de 2013

Exprsiones contables en inglés y español.

Español Español

Traducción Español-Inglés para "contabilidad"

 

"contabilidad" en inglés

Resultados: 1-26 de 52

contabilidad {sustantivo}

¿Porqué una contabilidad separada para el transporte de mercancías y de personas?
What is the point of having separate accounts for freight and passenger transport?
No era obligatorio llevar libros de cuentas o una contabilidad de deudores.
There was no obligation to keep records or ledgers of accounts payable.
Por ejemplo, la contabilidad de los tres grandes partidos políticos es un asunto cerrado y opaco.
For example, the accounts of the three big political parties are closed and opaque affairs.
Cuando me hice cargo de la contabilidad, teníamos muchísimos problemas.
When I took over the accounts, we had a mass of problems.
Además, las almazaras tienen la obligación de presentar a final de mes los datos relativos a su contabilidad.
In addition, the mills must send in data on their stock accounts at the end of every month.
contabilidad {f} (también: presentación de informes)
reporting {sustantivo}
Respecto a la contabilidad, la auditoria y la presentación de informes, queremos que todo sea completamente transparente para el Parlamento.
As regards accounting, auditing and reporting, we want this to be totally transparent vis-à-vis Parliament.
Como vicepresidente, controlador y director de Contabilidad, Karl Johnsen supervisa la contabilidad de Avid, los informes financieros y sus operaciones económicas en todo el mundo.
As Vice President, Controller and Chief Accounting Officer, Karl Johnsen oversees Avid’s accounting, financial reporting and revenue operations worldwide.
contabilidad {f} [fin.]
book keeping {sustantivo} [fin.]
Podríamos así elaborar un auténtico presupuesto de prioridades políticas y no de mera contabilidad.
In that way, we could produce a real budget of political priorities, not just book-keeping.
No se trata de un asunto de contabilidad.
This is not some kind of book-keeping.
Hace quinientos años, el Sr. Lucia Patcholi, un monje italiano, desarrollo los fundamentos de la contabilidad que aun se utilizan hoy.
Five hundred years ago, Mr Lucia Patchioli, an Italian monk, developed the fundamentals of book-keeping which are still used today.
Me da la impresión de que aquellos que sólo se ocupan de la contabilidad no tienen ni idea de lo que ocurre ahí fuera en el mundo real.
I get the feeling that those concerned only with book-keeping have absolutely no understanding of what is happening out there in the real world.
contabilidad {f} [cont.]
accounting {sustantivo} [cont.]
Comisaria, llama usted a su comunicación« Modernización de la contabilidad».
Commissioner, you call your communication 'Modernisation of Accounting '.
Los gestores de recursos no pueden consultar directamente el sistema de contabilidad.
The managers of resources cannot consult the accounting system direct.
Pero como tienen una contabilidad diferente no se han llegado a un acuerdo.
Because each of them has its own separate accounting system, they did not sit down together.
A tal efecto se creará una nueva Comisión de Normas de Contabilidad.
A new Accounting Standards Committee will be created for the purpose.
Vaya más allá de la contabilidad básica con finanzas y operaciones mejoradas.
Go beyond basic accounting with improved financials and operations.
contabilidad {f} [cont.] (también: contabilización, teneduría de libros)
bookkeeping {sustantivo} [cont.]
En el futuro se aplicará el sistema de doble entrada en la contabilidad.
In future, bookkeeping will be done by the double entry system.
Va usted a cambiar sus normas de contabilidad, sus sistemas informáticos y su gestión de proyectos.
You are going to change your bookkeeping rules, your IT systems and your project management.
Podríamos así elaborar un auténtico presupuesto de prioridades políticas y no de mera contabilidad.
In that way, we could produce a real budget of political priorities, not just book-keeping.
Asunto: Preparación, adquisición y uso de un sistema de contabilidad especial para su aplicación por la Comisión Europea
Subject: Preparing, buying and using a special bookkeeping system by the European Commission
No se trata de un asunto de contabilidad.
This is not some kind of book-keeping.
contabilidad {f} [cont.] (también: teneduría de libros)
recordkeeping {sustantivo} [cont.]
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "contabilidad" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "contabilidad" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.
La organización del proyecto otorga al jefe de contabilidad un lugar central.
The project organisation puts the chief accountant at the centre of the project.
Pero cuanto he referido hasta el momento forma la parte de la contabilidad de la cuestión.
However, all that I have said so far concerns the accountancy aspect of the matter.
Desafortunadamente, la contabilidad tradicional concede poco espacio a los activos intangibles.
Unfortunately, traditional accountancy methods attach little importance to intangible assets.
El Tribunal de Cuentas fue creado para aplicar procedimientos de contabilidad.
The Court of Auditors was set up to apply accountancy procedures.
Los bancos y las empresas de contabilidad están organizando jornadas e informando a los clientes.
Banks and accountancy firms are running seminars and briefing clients.
¿Al final se ha creado un registro sólido en el sistema de contabilidad?
Finally, I should like to mention the inadequate recovery of excessive or incorrect amounts paid.
En cuanto a la contabilidad, los nuevos reglamentos financieros han reestructurado el sistema.
If this is not the case, the Commissioner must issue instructions so that improvements can be made.
¿Fue el ingeniero comercial que han contratado ustedes como jefe de contabilidad de la Comisión?
Was it the commercial engineer you have employed as the Chief Accountant of the Commission presently?
Este sistema se encuentra por tanto en armonía con la contabilidad para las autoridades presupuestarias.
This system is therefore in line with accountability to the budgetary authority.
Proporcione otro trabajo a la directora de contabilidad de la Comisión que fue despedida, Marta Andreasen.
Let us see all the Commission’ s contributions to the legislative process.
En 1997, la reconocida empresa de contabilidad, Lloyd, calculó un fraude anual de 8  000 millones de euros.
That confirmed the position taken up by my group that postponement of the discharge was necessary.
Una vez ejecutado este proyecto, el presupuesto europeo se situará en la vanguardia de las normas de contabilidad.
When this project is introduced, the European budget will be in the vanguard of accountancy rules.
Habrá que aclarar la contabilidad financiera.
Financial accountability has to be clarified.
Lo que la industria europea necesita es una apertura y una transparencia aún mayores de la gobernanza y la contabilidad.
That, I believe, is the real difficulty on which you or your successor will have to take a decision.
Por ello, el ponente ha presentado una enmienda, en la que exige a la Comisión que garantice la contabilidad de los datos.
This is why the rapporteur has submitted an amendment requesting the Commission to guarantee the accuracy of data.
Es algo que ya hemos examinado y el año pasado decidimos que no hubiera la doble contabilidad.
It is something we have already looked at and last year we decided that we did not want to have that double accountability.
Con una contabilidad creativa, daríamos la impresión de que ya han cumplido una gran parte de sus obligaciones.
Creative accountancy would enable us to give the impression that they have already fulfilled a substantial number of their obligations.
   – Señor Presidente, en 1999 se encargó al Comisario Kinnock la tarea de sanear la contabilidad de la Comisión y de eliminar el fraude.
It saddens me that the situation has not changed and it saddens me that so many people in this House voted for business as usual.
Tampoco existe razón alguna para crear una zona aislada en una institución, puesto que iría en contra de todo el principio de contabilidad.
Nor is there any point in creating an isolated island within the institution, which would go against the whole principle of accountability.
Se ha dejado de lado la responsabilidad en nombre de la solidaridad, y se termina por la rapacidad, por la mediocridad, por la contabilidad.
Responsibility has been rejected in the name of solidarity and we end up with rapaciousness, mediocrity and accountancy.

glossary

 

Económicas On Line
Principal Su opinión Contenido Buscar Registrarse
Inglés - Español
Principal Página superior Inglés - Español Glosario políglota Términos de Internet
 
Glosario de Términos Contables en Inglés:
[-A-] [-B-] [-C-] [-D-] [-E-] [-F-] [-G-] [-H-] [-I-] [-J-] [-K-] [-L-] [-M-] [-N-] [-Ñ-] [-O-] [-P-] [-Q-] [-R-] [-S-] [-T-] [-U-] [-V-] [-W-] [-X-] [-Y-] [-Z-] 
[Arriba]
Acceptance:  aceptación
Account: cuenta
Accountant: contador
Accounting: contabilidad
Accounts payable: cuentas por pagar
Accounts receivable: cuentas por cobrar
Accrued assets: activos acumulados
Accrued: causado
Acquisition costs: costos de adquisición
Acquisition: adquisición o compra
Actives: activos
ADR: American depository receipt
Advising bank: banco avisor
Amortization, paying off: amortización
Amount: monto de una deuda
Analysis: análisis
Anti trust laws: leyes antimonopólicas
Article: artículo
Assembly: asamblea
Assets: activos
At sight: a la vista
Auction: subasta pública
Auditory: auditoría
Aunvity: anvalidar
Automatic cash: cajero automático
Automatic cashing: cobro automatizado
Average price: precio promedio
AWL: airway lading: conocimiento de embarque aéreo
 
[Arriba]
B/L: bill of lading: conocimiento de embarque
Back to back: crédito documentario
Balance of payments: balanza de pagos
Balance of payments: balanza de pagos
Balance of trade: balanza comercial
Balance sheet: balance general
Balance: saldo
Balanced fore card: cuadro integrado de costo
Balloon payment: pago al final
Banker's acceptance: aceptacion bancaria
Bankruptcy: banca rota
Banning: banca
Barter: trueque
Basis of assessment: base gravable
Be in debt: estar en deuda, adeudar
Bear market: mercado bursátil en declinación
Bench mark: punto de comparación
Bench marking: proceso de comparar continuamente  una organización con líderes del
                           mundo.
Bias: sesgo, tendencia
Bid: oferta
Bill of change: letra de cambio
Bill: cuenta
Blue chip company: gran compañía
Bond: bono
Book keeping: contabilidad
Borrowing: préstamo
Bottom price: precio mínimo
Brand: marca de fabrica
Breadwinner: asalariado
Break down: análisis
Break even point: punto de equilibrio
Breakage: rotura
Budget: presupuesto
Bulk: masa, volumen
Bull market:  mercado bursátil en alza
Business card: tarjeta de negocios
Buyer: comprador
Buying power: poder adquisitivo
 

[Arriba]
C&F: valor incluyendo costo y flete
Capital flight: fuga de capital
Capital gains: utilidades de capital
Capital goods: bienes de capital
Capital market: mercado de capital
Capital rationing:  racionamiento de capital
Capital stock: acciones de capital
Capital: capital
Carnings: ganancias
Carrier: transportador marítimo
Cash balance: saldo de caja
Cash cows: vacas lecheras
Cash flow audience: flujo de caja del inversionista
Cash flow: flujo de caja
Cash on hand: efectivo en caja
Cash payment: pago al contado
Cash: contado
Ceiling price: precio tope
CEO: chief executive officer: presidente
Change: cambio
Check: cheque
CIF: valor incluyendo costo, seguro y flete
Circulating capital: capital circulante
Claim: reclamo
Clean credit: crédito sin necesidad de garantías
Clearing: compensación
Client: cliente
Coaching: asesoría personal
COD: cash on deliver: pago contra entrega
COD: Cash on delivery : entrega contra reembolso
Collateral: activo dado en prenda
Collect: cobro en el destino
Comissions: comisiones
Commitment fee: comisión de compromiso
Commodity: mercadería
Company: compañía
Competition: competencia
Competitiveness: competitividad
Compound interest: interés compuesto
Concern: compañía
Conciliation: conciliación
Consolidated debt: deuda consolidada
Consultation: consulta
Consumer goods: bienes de consumo
Consumer price index: índice de precios al consumo
Consumer:  consumidor
Consumption: consumo
Contribution founds: aportación de fondos
Convertibility: convertibilidad
Cost benefit ratio: razón beneficio costo
Cost of living adjustment: ajustes por inflación
Cost price: precio de costo
Cost volume profit analysis: análisis de sensibilidad
Cost: costo
Counter trade: comercio
Counter trade: trueque
Coupon: desprendible
Credit card: tarjeta de crédito
Credit: crédito
Creditor: acreedor
Currency: circulante
Currency: moneda
Current account: cuenta corriente
Current account: cuenta corriente
Custom house: aduana
Customer: cliente
Customers duty: derechos arancelarios
 
 

[Arriba]
Data business: comercio electrónico
Data cash: banca electrónica
Deal: negocio
Dealer: vendedor
Debt limit: nivel de endeudamiento
Debt: débito
Decision: decisión
Deck load: carga en cubierta
Deck: cubierta
Default: incumplimiento
Deferred payment: pago a plazos
Deferred: diferido
Deficit: déficit
Deflaction: deflación
Delivery: entrega
Demand: demanda
Deposit: deposito
Depreciation: depreciación
Devaluation: devaluación
Devise: divisas
Disbursement : desembolso
Discount: descuento
Dividend: dividendo
Down payment: pago inicial
Draft: letra de cambio
Drawing: giro
Duty: arancel
 
 

[Arriba]
Earning report: estado de resultados
EBIT
Economic profit: valor económico
Economic trend: coyuntura económica
Economy: economía
Efective rate per annuu: tasa efectiva anual
Effective rate: tasa efectiva
Effective: efectivo
Empowerment: empoderamiento
Enterprice: empresa
Entrepreneur: empresario
EPS: ganancias por acción
Escision: particion de una sociedad en dos o entregar de parte a otras existentes
EVA: economic valúe added
Exchange adjustment: ajuste de cambio
Exchange rate: tasa de cambio, tipo de cambio
Expenditure: desembolso
Expense: desembolso
Expenses: gastos
Exporter: exportador
Exposure: exposición, riesgo
 

[Arriba]
Face value: valor nominal
Face value: valor nominal
Factory: fabrica
Fair price: precio justo
FASB: normas contables
Fee: comisión inicial
Finance evaluation: evaluación financiera
Financial backing: apoyo financiero
Financial ratios: razones financieras
Financing evaluation method: método de evaluación financiera
Financing: financiación
Firm: compañía
Fixed assets: activos fijos
Fixed price: precio fijo
Float, floating: cheques girados y no cobrados
Floating debt: deuda flotante
FOB: franco a bordo
Foreign exchange: divisas
Forward: cobertura en moneda extranjera
Forwarder: despachador
Forwards: mecanismo de protección ( en garantía en el exterior)
Free cash flow: flujo libre de efectivo
Freight: flete
Fund transfer: translado de fondos
Fund: fondo
Future worth: valor futuro
 

[Arriba]
Gambling: apuesta
Golden parachute: "paracaídas dorado" indemnización
Good will: buena imagen
Goods: bienes
Gross benefit: beneficio bruto
Gross income: ingreso bruto
  
 

[Arriba]
Hard currency: moneda dura
Harvesting strategy: sacar el efectivo producido
Hedge: cobertura
Hedging: cobertura
High income housing: vivienda suntuaria
Hire purchase: venta a plazos
Hurdle rate: tasa de corte
 
 

[Arriba]
IBF : international banking facility: transacciones en eurodolares en Estados Unidos
Importation: importación
In land freight: flete terrestre
Income : renta
Income policy: política de ingresos
Income statement: estado de ganancias y perdidas
Income tax: impuesto sobre renta
Income yield capacity: rentabilidad
Increase: incremento
Inflation: inflación
Inherited audience: flujo de caja del proyecto futuro
Initial investment: inversión inicial
Input: insumo
Installment: crédito
Insurance: seguro
Interchange: intercambios
Interest rate: tasa de interés
Internal rate of return: tasa interna de retorno
Inventory: inventarios
Investment: cartera
Investment: inversión
Invoice : factura
IOU: I owe you: le debo
IRR : international rate of return: tasa internacional de retorno
Issuing company: compañía emisora
Item: partida
 
 

[Arriba]
Join- venture: acuerdo de cooperacion entre empresas de dos paises
Joint venture: actividad empresarial conjunta entre socios de países diferentes
Junk bond: bono basura
 
 

[Arriba]
Label : etiqueta
Labor: mano de obra
Lakeover: adquisición hostil
Lend: prestar
Letter of credit: carta de crédito
Leverage rate: índice de apalancamiento
Levy: gravamen
Liabilities: pasivo
Liquidity ratios: razón de liquidez
Liquidity: liquidez
Listed securities: acción cotizada en bolsa
Load: cargamento
Loan: prestamo
Long term capital flows: flujo de capital a largo plazo
Long term debt: deuda a largo plazo
Long term loan: préstamo a largo plazo
Loss: perdida
Low income housing: vivienda popular
Lump sum: pago global
 
 

[Arriba]
M&A: mergers and acquisitions: fusiones y adquisiciones
Manager: gerente
Manufacturer: fabricante
Manufactures products: productos manufacturados
Market price: precio de mercado
Market research: estudio de mercado
Market: mercado
Matched timing: tiempo apareado
Meeting: asamblea
Merger: fusión
Monetary adjustment monetary correction: corrección monetaria
Money growth: crecimiento del dinero
Money received: ingresos
Money: dinero
Monthly payment: mensualidad
Mortage: hipoteca
Most favored nation treatment: tratamiento de nación mas favorecida
Movement: movimientos
 

[Arriba]
National income: ingreso nacional
Net cash flow: flujos netos de efectivo
Net present value: valor presente neto
Net price : precio neto
Net worth: valor neto ( patrimonio)
Net: red
NF: no founds: sin fondos
Nominal rate: tasa nominal
Non profit corporation: empresa no lucrativa
NPV: Net present value: valor presente neto
Number, turnover: cifra
 
  [Arriba]

Offer: oferta
Open market: mercado libre
Operation costs: costos de operación
Operation expenses: gastos de operación
Operation: operación
Ordinary shares: acciones comunes
Output, production: producción
Outstanding shares: acciones en circulación
 
 

[Arriba]
Pay in cash: pagar en efectivo
Payback period: periodo de recuperación
Payment advance: avance
Payment in arrears: pago atrasado
Payment: pago
Payroll: nomina
Period: período
PIB: gross national product
Planing: planificación
Political economy: economía política
Pre investment: pre inversión
Preference shares: acciones preferentes
Preferential trading system: sistema de comercio preferencial
Price control: control de precios
Price earning rate: relación precio ganancia
Price elasticity: elasticidad del precio
Price fall: caída de precios
Price freeze: congelación de precios
Prive list: tarifas
Price: precio
Prime rate: tasa preferencial
Profit margin: margen de beneficio
Profit: beneficio
Profit: ganancia
Profit: utilidad
Project life cycle: ciclo de vida del proyecto
Promissory note: pagare
Promissory quota: pagare
Providers: proveedores
Proyect evaluation: evaluación de proyectos
Proyection: proyección
Purchase: compra
Purchasing power: poder adquisitivo
 

[Arriba]
Quota: cupo
 

[Arriba]
Rate of growth: rata de crecimiento
Rate of interest: rata de interés
Rate of return: tasa de rentabilidad
Rate: índice
Raw material: materia prima
Real interest: interés real
Receipt: recibo
Recession: desaceleracion
Reciprocal trade: acuerdo comercial
Redemption: amortización
Repayment: reembolso
Refund: reembolso
Rentability: rentabilidad
Required return: retorno sobre la inversión
Return on assets: retorno sobre activos
Return on equity: retorno sobre el patrimonio
Revolving found: fondo de rotación
Roucher: comprobante
Runaway inflation: inflación galopante
 

[Arriba]
Sale: venta
Security: seguridad
Set back: contratiempo
Settlement: saldos
Share turnover: movimiento accionario
Share: acción
Shareholder: accionista
Shares of stock: acciones
Shares outstanding: acción en circulación
Short term loan: préstamo a corto plazo
Simple interest: interés simple
Sinking found: fondo de amortización
Speculation: especulación
Statement of accounts: estado de cuentas
Stock company: compañía anónima
Stock corporation: compañía anónima
Stock exchange: bolsa de valores
Stock holder: accionista
Stock holders: patrimonio
Stock index: indicador bursátil
Stock market: bolsa de valores
Stock pile: acumulación de inventarios
Stock: capital
Stockbroker: corredor de bolsa
Storing: almacenamiento
Sum: suma
Supply: oferta
Surcharge: recargo
Surrender value: valor de salvamento
Surtax: sobretasa
Swap: cambalache
 
  [Arriba]

Tax: impuesto
Technical study: estudio técnico
To debit: adeudar
To go into debt:  contraer deuda
To owe: adeudar
Trade: comercio
Trading year: ejercicio económico
Transaction: operación
Transport: transporte
Turn over: rotación
 
 

[Arriba]
Unemployment: desempleo
Up turn: alza
 
 

[Arriba]
Valorization: valorización
Value added network: red de valor agregado
Value engineering: generación de valor
Venture capital: capital de riesgo
    

[Arriba]
Wholesaler: mayorista
Winery: bodega
Winset on line: bolsa electrónica
Working capital: capital de trabajo
 

 
Principal ] Página superior ]
Envíe un mensaje a  webmaster@economicas-online.com si tiene preguntas o comentarios sobre este sitio. 
Copyright © 2000
-2008 Económicas On LineUltima modificación:  Sunday, March 16, 2008

inglés contable

contabilidad

accounting

noun
contabilidad
feminine noun
1. accountancy (oficio)
2. bookkeeping, accounting (de persona, empresa)
  • llevar la contabilidad -> to do the accounts
  • doble contabilidad -> double-entry bookkeeping
  • contabilidad de costes -> cost accounting

contabilidad [con-tah-be-le-dahd’]
noun
1. Accounting, bookkeeping, the art of keeping accounts. (f)

contabilidad
(práctica) accounting; book-keeping; (profesión) accountancy
yo llevo la contabilidad I keep the books; libros de contabilidad account books
la contabilidad de este negocio me exige muchas horas de trabajo con este servicio se ahorran los gastos de contabilidad la empresa carece de libros de contabilidad yo llevo la contabilidad de la empresa
Contabilidad Accounts; Accounts Department
contabilidad analítica variable costing o pricing; (EEUU)
contabilidad creativa creative accountancy
contabilidad de costos cost accounting
contabilidad de doble partida double-entry book-keeping
contabilidad de gestión management accounting
contabilidad de inflación inflation accounting
contabilidad financiera financial accounting
contabilidad por partida simple single-entry book-keeping